Fegyverszünet

Minthogy a két hadseregnek nem volt közös ünnepnapja, lévén más-más vallásúak és más-más kontinensről valók, kijelöltek az évből három napot a fegyverszünet megünneplésére.
—-Mindkét parancsnokság elküldte képviselőit, négy fiatal főhadnagyot, hogy megszervezzék a dolgot.
—-A találkozóra G. város legnagyobb éttermében került sor, a semleges zónában. Az összejövetel kellemesen zajlott le, férfias keretek közt. Franciául társalogtak, pezsgővel koccintottak a győzelemre, iskolai meg katonaiskolai emlékeket elevenítettek fel egészen tizenkét óráig, amikor is aztán a művelet valamennyi részletét leszögezték, s majd csak miután teljesítették küldetésüket, engedték meg maguknak, hogy hívjanak nyolc táncos- vagy énekesnőt. Hogy semmiféle ellenségeskedés és semmilyen akadály ne gátolja őket a nyolc lány meghódításában, akik bár a semleges zónában éltek, határozott elvárásokat tápláltak, s alig várták már, hogy kicsiny országuk kicsiny kormánya eltörölje a semlegességet és fegyvert ragadjon, a férfiak levetették egyenruhájukat, mindössze kifogástalanul tiszta katonai alsóneműjüket hagyva magukon.
—-Utóbb nagyon bánták, hogy nem a legszebb táncosnő születésnapjára és az azt követő két napra tették a három tűzszüneti napot. De elkéstek vele, mert már aláírták a jegyzőkönyvet, újrafogalmazása pedig kész kínszenvedés lett volna. Ami utána történt a közös szeparéban meg néhány kisebb fülkében, hajszálnyit sem különbözött az egyetemre bejutott fiúk tivornyáitól, azzal az egyetlen eltéréssel, hogy a fiatal hadnagyok a két vezérkar pénzével fizettek, pontos utasításokat kapván a többiek megvendégelésére (két munkaértekezletet tartottak).
—-Végezetül felolvasták a rendeletet, amit aláírtak és eljuttattak mindkét hadsereghez betartás végett.
—-Az „ünnepi fegyverszüneti egyezmény” határozata.
—-1. Az „ünnepi fegyverszünet” megtartására június 20., 21. és 22., az év három leghosszabb napja került kiválasztásra, hogy a hadviselő felek minél jobban kiszórakozhassák magukat.
—-2. A béke légköre uralkodik ezekben a napokban.
—-3. Tilos gyilkolni, minden emberölés bűncselekménynek minősül és a háború kezdetekor érvényben lévő törvények szerint büntetendő.
—-4. Tilos lopni, másokat bántalmazni, nemi erőszakot elkövetni.
—-5. A felek kérésére szabadtéri rendezvényeket szerveznek, nyereményjátékkal és falatozóval. A résztvevők fegyvertelenül érkeznek. Nem ejtenek foglyokat a bálokon és táncmulatságokon.
—-6. Aki megszegi ezeket a szabályokat, azt ott helyben agyonlövik.

Dankuly Levente fordítása

 

Please follow and like us:
0
Kategória: Fordítás, Mininovella, Próza. Bookmark the permalink.

Hozzászólások

Email címét soha nem tesszük közzé. A kötelezően kitöltendő mezőket * karakterrel jelöljük.

A következő HTML tag-ek és tulajdonságok használata engedélyezett: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

*
*

*

  • Mi megy

  • Hozzászó

  • Havik