Kategória archívum: Esszé

Az én generációm, avagy a posztmaterializmus mint a kulturális változás dimenziója

Kategória: Fordítás | Hozzászólás

Egy páratlan gasztronómiai turizmusforma

Michel de Montaigne-ről azt mondják, ő a turizmus felfedezője, holott ez a fogalom három évszázaddal azután jelent meg, hogy 1580–1581-ben megírta útinaplóját. Csakugyan, Franciaország, Németország, Svájc és Itália porlepte utait járva ráérősen, Montaigne semmit nem mulasztott el a modern turizmus foglalatosságai közül.…

Kategória: Fordítás | Hozzászólás

John Aubrey

Ha felvetődne a kérdés, mikor vette kezdetét a modern világ, talán 1662. június 15-ét kellene megjelölni születésének dátuma gyanánt. Ezen a napon alapították meg ugyanis a Királyi Természettudományos Akadémiát1, és a tudomány helye ekkor szabatott meg és jelöltetett ki végleg a kultúrában.…

Kategória: Fordítás, Próza | Hozzászólás

„A művészt feláldozzák a divatnak”


Kevés korszak ismert, miként a miénk, ekkora ellentétet
a létrehozott művek szegényessége
és e művek akár legjelentéktelenebbike által kiváltott
értelmezések túltengése között.

Jean Clair, Észrevételek a képzőművészet helyzetéről, 1989


A kortárs művészetet túl gyakran hasonlítják becsapottak menetéhez, melyben a sznobizmus játssza a főszerepet.…

Kategória: Fordítás | Hozzászólás

Simone Weil

Liberális polgári civilizációnk kultúrhősei antiliberálisak és polgárságellenesek; olyan írók, akik megszállottan ismétlik önmagukat, és udvariatlanok, olyan írók, akik rámenőségükkel nyűgöznek le – nem pusztán személyes tekintélyük súlyával és szellemi szenvedélyükkel, hanem ellenállhatatlan személyes és intellektuális szélsőségességük révén. A vakbuzgók, a hisztérikusok, az önpusztítók – ezek azok az írók, akik bizonyságot tesznek félelmetesen udvarias korunkról.…

Kategória: Fordítás | Hozzászólás
  • Mi megy

  • Hozzászó

  • Havik