Kategória archívum: Regény

Előjelek

Kategória: Fordítás | Hozzászólás

A Buddenbrook ház

Harmadik rész
8. fejezet

Szép nyári hetek kezdődtek ezzel Tony Buddenbrook számára, szórakoztatóbbak és kellemesebbek, mint amilyeneket Travemündében valaha átélt. Kivirult, semmi nem nyomasztotta többé; beszédmódjába és mozdulataiba visszatért a hetykeség és a gondtalanság. A konzul kedvtelve nézegette, mikor Tommal és Christiannal vasárnaponként ellátogatott Travemündébe.…

Kategória: Fordítás, Próza | Hozzászólás

(a találkozás)

A díszterem előtt kell találkozni. Ennek a veszélyes felfele imbolygásnak a legtetején, ahová ez a lépcső vezet. A márvány utánzatú lépcsőfokokat vastag szőnyeg borítja, amelyet odacsavarozott fémpálcák rögzítenek. Kellene korlát is legyen, de most sehol nem látható, csak egy fényes, márványerezetű felület visszfénye tűz egy pillanatra élesen a szembe.…

Kategória: Próza | Hozzászólás

Jákob botja

30.

Titok, hogy Flora Wellman meddig él, de az már tudható, meddig volt benne élet. Mindössze kilenc hónapig. A fogantatásom éjjele és a megszületésem közötti időben. Se előtte, se utána egy percig sem. Elléptem tőle. Elléptem a halál mellől. Másodszor is.

Kategória: Próza | Hozzászólás

A népirtás krónikái

Miron szánta-bánta a dolgot, olykor viszont bizarr módon szinte kérkedett a „hőstettével”, hogy gyorsított menetben elvert százkilencven milliót, s azt sem tudja, mire. Nagyzási hóbort törhetett ki rajta, s játszotta a gáláns nagyfiút, fűt-fát meghívott egy-egy italra, s csak keveseket könyörületből, többnyire inkább a kurvapecér, áruló barátokat, akik ma már hallani sem akarnak Miron Geană-ról, arról a csődtömegről, a lecsúszott, hírhedt alkoholistáról, és menj innen te, hagyj minket békén, fuss, fuss, fuss, az ördögnek jussál eszébe, ne nekünk!

Kategória: Fordítás, Próza | Hozzászólás
  • Mi megy

  • Hozzászó

  • Havik