Kategória archívum: Esszé

Mivé nem tesz a pénz

Kategória: Fordítás, Miniesszé | Hozzászólás

Költői szóhasználat

Mindig bosszant, ha szótárban ezt olvasom egy-egy címszónál. Vannak költői szavak és vannak nem-költőiek?
—-Volni voltak, úgy tetszik. A nyelvújítás romantikája úgyszólván utazott rájuk. Agyafúrt szó-facsarással, „elmetszéssel” (Helmeczi!), szóösszerántással, miegymással gyártódtak a becsesebbnél becsesebb hangalakok. Jó részük, szerencsére, kihullott, s a megmaradottakban sem fedezi már föl eredetüket a közösségi nyelvérzék.…

Kategória: Esszé | Hozzászólás

Az Y generáció boldogságszemlélete

vlcsnap-2022-04-21-23h04m35s742

Az Y generációt vagy ezredfordulós nemzedéket sokféleképpen nevezték: halogatók, „én, én, én” nemzedék, önimádók, közömbösek, önzők, szétszórtak. Az internet elveszett generációjának tekintik őket.
—-Az előző nemzedékek politikai rendszereket döntöttek meg és a korszak dicsőséges pillanatait élték át, míg az Y generáció egyetlen nyilvánosan elismert érdeme az, hogy a digitális korban született.…

Kategória: Fordítás | Hozzászólás

„Ezt az én ötéves fiam is meg tudja csinálni”


A művész egyénisége a mű lényege, szervezőelve;
enélkül a mű elveszti minden értékét.
A művésznek úgy kell festenie, ahogy érez:
ez az Én és az Öröm diadala.  

Louis Cane, Support-Surface művész

Amikor nem értünk egy művet, hajlamosak vagyunk azt gondolni, hogy a művész nem érte el a célját: nem tudott a tekintetnek valami szépet és érthetőt nyújtani.…

Kategória: Fordítás | Hozzászólás

Az én generációm, avagy a posztmaterializmus mint a kulturális változás dimenziója

A cím egy kicsit riasztó, de igyekszem majd nem fárasztani a potenciális olvasókat. Azt lehet mondani, hogy minden, ami Platón után íródott, csak az ő gondolataihoz fűzött lábjegyzet. Shakespeare után úgy vélték, minden kimerült, amit a színház még nyújthatott. Az emberiség azonban hajlamos csökönyösen ellentmondani önmagának.…

Kategória: Fordítás | Hozzászólás
  • Mi megy

  • Hozzászó

  • Havik