Mi megy
- szeptemberi haikuk Sztaskó Richard
- A magány Ana Blandiana
- Lady Chatterley körülnéz Lady Chatterley
- Az én nyelvtanom Julio César Barco Ávalos
Hozzászó
- Borbala Banto on Fülpös
- nagykata on ahogyan korallok törnek
- Éva on Van valami
- Gondos MM, tücsök on Szélerősség
Havik
Havi archívum: november 2019
Berlini napló
Kategória: Fordítás, Napló, Novella, Próza
Hozzászólás
Vendégjáték
(részlet)
A Bem térhez közel, a Bambi Presszónál szerencsére akad egy hely. Az eső végre alábbhagyott. Látom, hogy rengetegen ülnek a teraszon, a zuhé a kockás terítős asztalokhoz terelte az embereket. Innen még pár perc séta a fogdaépület, de úgy döntök, a Dunához közel teszem le a kocsit.…
Kategória: Próza, Regény
Hozzászólás
Egymás novellái
Összegyűjtötte a kéziratait. Még két órája volt az indulásig. Alig várta már, hogy találkozzon a haverjával, Gabival. Ernő a legjobb novellákat válogatta ki. Mindketten novellisták voltak. Sem a vers, sem a regény nem volt a műfajuk. A kispróza volt a szerelmük.…
Kategória: Novella, Próza
Hozzászólás
Az éneklő borz
A Nihonsoki, vagyis a Japán Krónikák szerint Szuiko császárnő uralkodása harmincötödik esztendejének második havában, Micsinokuban történt, hogy egy borz első ízben emberi formát öltött magára. Igaz, hogy az egyik krónikamásoló változatában emberi formát öltött borz helyett olyan borz szerepel, amelyet embernek néztek, de mivel a továbbiakban mindkét másolat megemlíti, hogy a borz énekelt, valószínűnek látszik, hogy – akár emberi formát öltött, akár embernek nézték – az éneklése éppen olyan volt, mint a közönséges halandóké.…
Kategória: Fordítás, Novella, Próza
Hozzászólás